tag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post8177613020863588115..comments2024-03-20T17:51:46.988+01:00Comments on Destino RPG: RPGs en inglés con fan-traducciones al español.Adellhttp://www.blogger.com/profile/03329683434831967852noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post-54280639960662949962016-12-09T11:48:24.026+01:002016-12-09T11:48:24.026+01:00Un artículo genial para aquellas personas que nos ...Un artículo genial para aquellas personas que nos dedicamos a jugar a los juegos sin saber todo el trabajo que tienen que hacer las <a href="http://enotraspalabras.es" rel="nofollow">empresas de traduccion</a>, gracias por hacerlo posibleAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/00613486575597220313noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post-33944209070891909972016-12-08T13:23:05.947+01:002016-12-08T13:23:05.947+01:00Gracias a todas aquellas personas que se lo curran...Gracias a todas aquellas personas que se lo curran para que otros podamos disfrutar de estas joyas.Kendohttps://www.blogger.com/profile/12038647599373381591noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post-46423635783535052972014-12-12T10:32:55.191+01:002014-12-12T10:32:55.191+01:00Cierto, gracias por el aviso! ;)
Se puede acceder ...Cierto, gracias por el aviso! ;)<br />Se puede acceder desde la web de tales of translations, parchea la copia de seguridad de tu juego y funciona perfectamente (textos en español) poniendo el idioma de la consola en inglés (esto es solo por temas de compatibilidad).<br /><br />Después de años pendientes, salió así, de repente xD.Macroxhttps://www.blogger.com/profile/07228701889226307981noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post-10583403806280628152014-12-11T22:31:55.181+01:002014-12-11T22:31:55.181+01:00Por cierto, hace un mes que (al fín) lanzaron el p...Por cierto, hace un mes que (al fín) lanzaron el parche del Tales of VesperiaAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post-84300486148654355822014-12-11T22:29:09.695+01:002014-12-11T22:29:09.695+01:00No solo la del Chrono Trigger, tambien las otras q...No solo la del Chrono Trigger, tambien las otras que ha realizado (Tales of Phantasia, Final Fantasy VI, Romancing Sa·Ga 3 y Seiken Densetsu 2 Y 3 (Secret of Mana), si no me olvido de ninguna)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post-71687569139684939362014-07-10T14:38:19.158+02:002014-07-10T14:38:19.158+02:00Vagrant Story merece el parche, es un ingles dific...Vagrant Story merece el parche, es un ingles dificil... <br /><br />No sabia que habían hecho un remake peor que el original. Eso deberia ser un guinnes. <br /><br />Y... Shadow hearts tiene parche... Lo tendre en cuenta cuando los juegue. jorgetrolahttps://www.blogger.com/profile/09756419600555140216noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post-44601256619714254522014-07-10T13:04:01.720+02:002014-07-10T13:04:01.720+02:00Al igual que Miguel Martínez y Macrox, con los año...Al igual que Miguel Martínez y Macrox, con los años un servidor se ha ido habituando al idioma de Shakespeare, así como crecía mi conocimiento de él, por lo que ya no me suele suponer ningún problema especial enfrentarme a un juego en inglés (siempre que no utilice un lenguaje demasiado arcaico o cosas semejantes), si bien sí tengo que estar algo más atento para enterarme bien. De los de la lista, jugué el TWEWY en su día en dicho idioma y cero problemas.<br /><br />Quería aprovechar la oportunidad de comentar para destacar la inmensa calidad de la traducción de Magno para Chrono Trigger (la que enlazáis en el artículo). En mi caso, había empezado Chrono Trigger un par de veces, pero siempre lo acababa dejando no por el idioma, sino porque me surgían obligaciones u otros juegos y ahí se quedaba al poco de empezar. Hace un par de años decidí probarlo, esta vez con la traducción de Magno y no pude despegarme de él hasta pasármelo: la traducción es tan buena, está tan cuidada y bien adaptada, que podría pasar perfectamente por profesional y es un gustazo jugar tamaña obra maestra con ella de por medio. Si alguno todavía no se ha animado con Chrono Trigger y le preocupa el idioma, ya puede dejar de hacerlo: esa obra maestra merece ser jugada y la traducción citada le hace justicia de sobras.<br /><br />Un saludo y perdón por las alabanzas a Magno, pero es que su traducción es de diez.M2Herohttps://www.blogger.com/profile/14358301743788405412noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post-55934205701062441972014-07-09T22:07:24.255+02:002014-07-09T22:07:24.255+02:00Yo estoy igual que tú, a base de tenerlo por todas...Yo estoy igual que tú, a base de tenerlo por todas partes se hace necesario y más o menos me llevo bien con el ya, pero se agradece mucho estas traducciones que, por ejemplo en mi caso me permitieron jugar alguno de SNES que de otra forma por aquella época era imposible y pueden servir para que alguno que otro se decidan a jugar algunos que son joyas!Macroxhttps://www.blogger.com/profile/07228701889226307981noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post-30425541541631574192014-07-09T20:48:20.324+02:002014-07-09T20:48:20.324+02:00Yo jugué al tales of the abyss con el parche ese x...Yo jugué al tales of the abyss con el parche ese xD De hecho, el juego creo que no llego a Europa ni en inglés ._.<br />En cualquier caso, ya estoy tan acostumbrado al inglés, y por suerte lo entiendo bien, que no me importa mucho el tema de la traducción, no obstante, se agradece mucho el esfuerzo de aquellos que los traducen que es un esfuerzo titánico en este estilo de juegos y puede llevar meses o años. Y encima sin ánimo de lucro.Memelehttps://www.blogger.com/profile/13970011875647148580noreply@blogger.com