tag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post7607705260221119119..comments2024-03-20T17:51:46.988+01:00Comments on Destino RPG: Los errores de traducción en los RPGs. (1)Adellhttp://www.blogger.com/profile/03329683434831967852noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post-36394340033764179192016-08-29T08:51:02.214+02:002016-08-29T08:51:02.214+02:00Genial artículo, muchas gracias por redactarlo.
C...Genial artículo, muchas gracias por redactarlo.<br /><br />Con varios amigos siempre acabamos debatiendo sobre los errores de programación y ortográficos de muchos juegos que sigue saliendo hoy en día y esto es una muestra de que hay más gente que se preocupa por ello. Un ejemplo claro es mi querida saga de "Tales of", en concreto los errores que hay en Hearts R y Zestiria.<br /><br />Ahora me deleitaré leyendo las otras partes. Espero algún día la 5t parte :PAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/09167509849176728168noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post-52861518572487328872013-10-27T21:29:47.472+01:002013-10-27T21:29:47.472+01:00Tranquilo, ese juego entra dentro de mis "abi...Tranquilo, ese juego entra dentro de mis "abilidades". xDAdellhttps://www.blogger.com/profile/03329683434831967852noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post-47078279697073620402013-10-27T18:27:54.919+01:002013-10-27T18:27:54.919+01:00Wikipedia marca el Muramasa como "Action RPG&...Wikipedia marca el Muramasa como "Action RPG".<br />Me muero por ver si lo metes en futuras entregas, se come con patatas cualquiera de los puesto aqui.Abe-kunhttps://www.blogger.com/profile/06125508357932526547noreply@blogger.com