tag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post3224031983150550560..comments2024-03-20T17:51:46.988+01:00Comments on Destino RPG: [Análisis] Disco ElysiumAdellhttp://www.blogger.com/profile/03329683434831967852noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post-11400235966102504352020-01-04T23:10:22.673+01:002020-01-04T23:10:22.673+01:00Vale, veo que oficialmente se quiere traducir a ot...Vale, veo que oficialmente se quiere traducir a otros idiomas pero no a español. Respecto al proyecto de traducir veo que sigue , pero nonlo se http://www.clandlan.net/foros/topic/80654-proyecto-disco-elysium/BloodyKefkahttps://www.blogger.com/profile/05980615552335932432noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post-77490770664071431062020-01-04T23:00:19.327+01:002020-01-04T23:00:19.327+01:00Puede qte me equivoque, pero tenía entendido que u...Puede qte me equivoque, pero tenía entendido que una de las próximas actualizaciones oficiales era la traducción en español. Pero lo buscaré.BloodyKefkahttps://www.blogger.com/profile/05980615552335932432noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post-58482438883071818962020-01-04T20:54:56.022+01:002020-01-04T20:54:56.022+01:00"me sentía un poco con ¿vertigo?, me atrae mu..."me sentía un poco con ¿vertigo?, me atrae mucho la parte psicológica (y la política), pero noto que es un juego con unas posibilidades enormes y mucha narrativa."<br /><br />Te sigo, y amedrenta aun en las esferas anglo nativas. Hay "mucho" disco elysium en disco alysium, demasiado aun para gente a la que le gusta morder en bloques de texto. Compensa un poco que es relativamente corto, (hay unas doce horas si se acelera la historia sin hacer nada más, y unas cincuenta si se explora el mundo, ambos son números por debajo de lo esperado en WRPGs clásicos) y que al tener tantísimo contenido opcional, el jugador acaba un poco decidiendo lo implicado que está con cada subquest.<br /><br />Al fin y al cabo, cada uno decide. Hay creo un proyecto de traducción al español en marcha, pero ¿me comentaron que tuvo problemas? En cualquier caso es impensable que vaya a quedarse siempre en inglés, así que la espera puede valer la pena.Drivehttps://www.blogger.com/profile/05611775757773044382noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5164683967816926949.post-11549586736542368862020-01-04T18:03:52.985+01:002020-01-04T18:03:52.985+01:00En referencia al primer párrafo, siempre suelo pen...En referencia al primer párrafo, siempre suelo pensar que para juzgar la sutileza narrativa de una obra hay que pensar en términos parecidos a los de un debate: no es lo mismo defender unas ideas frente a otros con respeto que hiriendo la dignidad del resto de interlocutores. Si lo traspasamos a la ficción, entiendo que si uno quiere invitar a la reflexión, debe exponer los temas tratando al consumidor con inteligencia para evitar caer la (auto)parodia y en burda propaganda. Sin embargo, a veces me pregunto si en realidad el problema está en que estamos tan ensimismados en nuestra burbuja que hemos llegado a un punto en que cualquier exposición a opiniones contrarias ya nos chirría, independientemente de la forma en la que se haga.<br /><br />Dicho esto, le tengo muchas ganas a este juego. Ahora, mienrtas leía tu artículo Drive, me sentía un poco con ¿vertigo?, me atrae mucho la parte psicológica (y la política), pero noto que es un juego con unas posibilidades enormes y mucha narrativa. De hecho incluso no se si esperarme a que salga el parche en español, y que el inglés me tire para atrás es algo que no sentía que me ocurría desde el Tactics Ogre.BloodyKefkahttps://www.blogger.com/profile/05980615552335932432noreply@blogger.com